{"id":17032,"date":"2022-07-03T19:20:31","date_gmt":"2022-07-03T17:20:31","guid":{"rendered":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/2nd-festival-up-platt\/"},"modified":"2022-07-03T19:20:33","modified_gmt":"2022-07-03T17:20:33","slug":"2nd-festival-up-platt","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/pl\/2nd-festival-up-platt\/","title":{"rendered":"2nd Festival up Platt"},"content":{"rendered":"[et_pb_section fb_built=&#8221;1&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_row column_structure=&#8221;1_4,3_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/Plakat_Festival_up_platt_2022.jpg&#8221; title_text=&#8221;Plakat_Festiwalu_up_platt_2022&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_image][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;3_4&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; header_font=&#8221;Cormorant Garamond|700|||||||&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243; header_font_size=&#8221;50px&#8221;]\n<h1><strong>2nd Festival up Platt<\/strong><\/h1>\n<p><span><strong>Dla dzieci i doros\u0142ych, Plattschnacker\u00f3w i wszystkich tych, kt\u00f3rzy chc\u0105 si\u0119 nimi sta\u0107.<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span><strong>3-12.6.2022 &#8222;Festival up platt&#8221; w Greifswaldzie<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span><strong>Teatr lalek, koncert, komedia &amp; wystawa dla dzieci i doros\u0142ych, Plattsnacker\u00f3w i wszystkich tych, kt\u00f3rzy chc\u0105 nimi zosta\u0107.<\/strong><\/span><\/p>\n<p>J\u0119zyk Plattdeutsch staje si\u0119 coraz bardziej popularny, nawet w\u015br\u00f3d m\u0142odszych os\u00f3b, a wielu aktor\u00f3w w naszym kraju pr\u00f3buje go &#8222;odkurzy\u0107&#8221; w \u015bwie\u017cy i nowoczesny spos\u00f3b. Lokalne stowarzyszenie dziedzictwa kulturowego og\u0142osi\u0142o Plattdeutsche Wochen (Tygodnie Ni\u017cu Niemieckiego) od 29 maja do 19 czerwca, aby skupi\u0107 si\u0119 na tym temacie, a punktem centralnym jest ma\u0142y, drobny festiwal w Greifswaldzie. Program obejmuje.  <strong>Nisko niemiecki teatr lalkowy dla dzieci i doros\u0142ych. Przedstawienia te nadaj\u0105 si\u0119 r\u00f3wnie\u017c do pierwszego kontaktu z j\u0119zykiem, poniewa\u017c aktorzy z wyczuciem przybli\u017caj\u0105 widzom histori\u0119 za pomoc\u0105 umiej\u0119tnej mieszanki j\u0119zyka nisko- i wysokoniemieckiego oraz muzyki i sprawiaj\u0105, \u017ce chce si\u0119 wi\u0119cej.<\/strong><\/p>\n<p>Centrum Kompetencji Dydaktyki Ni\u017cu Niemieckiego realizuje tydzie\u0144 projektowy i w dniu 9.6. publiczny spektakl teatru lalek, po kt\u00f3rym odb\u0119dzie si\u0119 wyk\u0142ad.<\/p>\n<p>Organizatorem &#8222;Festival up platt&#8221; jest Centrum Spo\u0142eczno-Kulturalne St.Spiritus Greifswald we wsp\u00f3\u0142pracy z Landesverband Freier Theater MV, Centrum Kompetencji Dydaktyki Ni\u017cu Niemieckiego przy Uniwersytecie w Greifswaldzie oraz Heimatverband MV.<\/p>\n[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8221;1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/neue-spielzeit_theaterwerft.jpg&#8221; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; title_text=&#8221;nowy_okres_teatru&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]\n<p><span><strong>3.\/4.6. | 8 pm<br \/>&#8222;Stundl am Meer &#8211; die Freester Fischerteppichsaga Teil I&#8221; &#8211; Theaterwerft<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span><strong>Wst\u0119p: 20 \u20ac<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Na czym mo\u017cemy si\u0119 oprze\u0107, gdy w kryzysie nie ma ju\u017c \u017cadnego wsparcia?<\/p>\n<p>Jak udaje Ci si\u0119 nie zgubi\u0107 w\u0105tku? Takie pytania stawiali sobie rybacy na Zatoce Greifswaldzkiej w czasie wielkiego \u015bwiatowego kryzysu gospodarczego w 1929 roku. A na dodatek opr\u00f3\u017cnione Morze Ba\u0142tyckie. Musisz &#8222;Daun wat to daun is!&#8221; Ale co ma by\u0107 zrobione? Kontynuowa\u0107 jak dotychczas czy p\u00f3j\u015b\u0107 nowymi drogami, aby co\u015b w &#8222;leerige Maag&#8221;? Starosta Kogge ma pomys\u0142! Konieczno\u015b\u0107 jest matk\u0105 wynalazku, ale co ma z tym wsp\u00f3lnego wiede\u0144ski producent dywan\u00f3w Rudolf Stundl? Nowe wzory dla dywan\u00f3w, nowe wzory dla \u017cycia.<\/p>\n<p>Prawdziwa historia dywan\u00f3w rybackich Freest jest podstaw\u0105 tej zabawnej cz\u0119\u015bci lokalnej historii.<\/p>\n<p>z Tammo Messow, Christiane Waak, Ina Hartfil, Hans L\u00f6bnitz,<\/p>\n<p>Christian Peplow, Dirk &#8222;Oke&#8221; M\u00f6ller, Klaus Falk<\/p>\n[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/9_06_Petra_Schwaan_nadke_Foto_sehmsdorf.jpg&#8221; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; title_text=&#8221;9_06_Petra_Schwaan_nadke_Photo_sehmsdorf&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]\n<p><span><strong>9.6. | 7.30 pm<br \/>&#8222;Gistern, h\u00fct un oewermorgen &#8230;&#8221;<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span><strong>Petra Schwaan-Nandke &#8211; rozrywkowy spacer przez czasy z talentem rozrywkowym z Niskich Niemiec &#8211; St.Spiritus, Wst\u0119p: 8 \u20ac\/ ulgowy. 6 \u20ac<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Petra Schwaan-Nandke urodzi\u0142a si\u0119 i wychowa\u0142a w wielopokoleniowym gospodarstwie w Wilmshagen ko\u0142o Grimmen na Pomorzu Zachodnim. Jej dziadek, kt\u00f3ry m\u00f3wi\u0142 tylko w j\u0119zyku Platt, szybko dostrzeg\u0142 talent ma\u0142ej Petry nie tylko do szybkiego zapami\u0119tywania wierszy, ale tak\u017ce do ich imponuj\u0105cej recytacji. I tak ten wyst\u0119p w miejscowej remizie stra\u017cackiej by\u0142 czu\u0142ym pocz\u0105tkiem jej p\u00f3\u017aniejszej kariery aktorskiej.<\/p>\n<p>Dzi\u015b Petra Schwaan-Nandke pracuje jako autorka, uczy j\u0119zyka nisko-niemieckiego w r\u00f3\u017cnych instytucjach edukacyjnych, wystawia sztuki teatralne, by\u0142a dyrektorem artystycznym &#8222;Plattd\u00fctsch Sp\u00e4ld\u00e4l to Stralsund&#8221; i jest oczywi\u015bcie aktork\u0105 z sercem i dusz\u0105.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/10_6_Fischer_foto_ernst-heiter.jpg&#8221; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; title_text=&#8221;10_6_Fischer_photo_ernst-heiter&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; header_2_font=&#8221;Cormorant Garamond|700|||||||&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]\n<p><span><strong>10.6. | 10 o&#8217;clock<br \/>Teatr Figur Ernst Heiter &#8222;Vom Fischer un syn Fru&#8221; &#8211; St.Spiritus<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span>Wst\u0119p: 5 \u20ac \/doro\u015bli 7 \u20ac \/ opiekunowie bezp\u0142atnie<\/span><\/p>\n<p><span><strong>17:00<br \/>Teatr Figur Ernst Heiter &#8222;Vom Fischer un syn Fru&#8221; &#8211; St.Spiritus<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span>  Wst\u0119p: 5 \u20ac \/doro\u015bli 7 \u20ac<\/span><\/p>\n<p>&#8222;Frau Fischer und ihr Mann&#8221; Teatr Lalek Ernst Heiter<\/p>\n<p>zabawa w nauk\u0119 plattdeutsch &#8211; w ramach &#8222;Festival up platt<\/p>\n<p>Swobodnie zaadaptowana z bajki &#8222;Von dem Fischer un syn Frau&#8221; Philippa O. Runge<\/p>\n<p>Rodzina Fischer mieszka na wybrze\u017cu. Pan Fischer w\u0119dkuje od &#8222;prawie 120 lat&#8221;, ale nigdy nie do\u015bwiadczy\u0142 czego\u015b takiego: &#8222;Taki wielki ty\u0142ek! On te\u017c potrafi m\u00f3wi\u0107! M\u00f3wi, \u017ce jest zaczarowanym ksi\u0119ciem&#8230;.&#8221;<\/p>\n<p>Trudno uwierzy\u0107, wszystkie \u017cyczenia si\u0119 spe\u0142niaj\u0105&#8230; a pani Fischer ma ich a\u017c nadto.<\/p>\n<p>Dla doros\u0142ych i dzieci od 4 lat<\/p>\n<p>Czas gry: ok. 45 minut<\/p>\n[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][et_pb_row column_structure=&#8221;1_3,1_3,1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/11_6_DieTuedelband_Foto_LenaWoehler.jpg&#8221; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; title_text=&#8221;11_6_TheTuedelband_Photo_LenaWoehler&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]\n<p><span><strong>11.6. | 7.30 pm<br \/>Koncert z zespo\u0142em T\u00fcdelband , Platt-Pop ut Hamburg &#8211; St.Spiritus<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span><strong>Wst\u0119p: 15 \u20ac \/ erm. 12 \u20ac<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Przy dobrej pogodzie na wolnym powietrzu, w przeciwnym razie w sali<\/p>\n<p>Die T\u00fcdelband z Hamburga od 2009 roku z dala od ch\u00f3r\u00f3w szantowych i niskoniemieckich pla\u017c stoi za r\u0119cznie wykonywan\u0105 muzyk\u0105 i niskoniemieckimi tekstami. T\u00fcdelband wyst\u0119puje ze zwartym brzmieniem zespo\u0142u w najr\u00f3\u017cniejszych miejscach i pisze bez skr\u0119powania i jako rzecz oczywista.<\/p>\n<p>Platt nowy rozdzia\u0142 w wielkiej ksi\u0119dze szko\u0142y hamburskiej. Mire Buthmann jest odpowiedzialny za pisanie piosenek, \u015bpiewa i gra na gitarze. Malte M\u00fcller gra na perkusji z elektronik\u0105<\/p>\n<p>element\u00f3w, \u015bpiewa podk\u0142ady i obs\u0142uguje lew\u0105 stop\u0105 peda\u0142 syntezatora basowego.<\/p>\n[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_image src=&#8221;https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/wp-content\/uploads\/2022\/07\/12.6._Bauer_Enno_foto_tandera_theater.jpg&#8221; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; title_text=&#8221;12.6._Bauer_Enno_photo_tandera_teatr&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;][\/et_pb_image][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]\n<p><span><strong>12.6. | 3 pm<br \/>Teatr Tandera &#8222;Buer Enno un sein Koh Afrika&#8221; &#8211; St.Spiritus<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span><strong>Wst\u0119p: 5 \u20ac \/doro\u015bli 7 \u20ac<\/strong><\/span><\/p>\n<p><span>&#8211; Poppensp\u00e4l dla dzieci w wieku szkolnym<\/span><\/p>\n<p><span>Teatr Tandera<\/span><\/p>\n<p>Farmer Enno ma gospodarstwo na zielonym wzg\u00f3rzu. Ma trzy pola, ogr\u00f3dek warzywny i krow\u0119. W\u0142a\u015bciwie to on sobie dobrze radzi na ka\u017cdym kroku. Ale pewnej nocy rolnik Enno ma sen &#8211; i nagle nic nie jest takie jak dawniej &#8230;<\/p>\n<p>Opowie\u015b\u0107 o byciu tu i tam, o przebywaniu i odchodzeniu oraz o t\u0119sknocie za tym, by po prostu zostawi\u0107 za sob\u0105 w\u0142asny \u015bwiat. Na podstawie ksi\u0105\u017cki o tym samym tytule autorstwa Jensa Rassmusa.<\/p>\n[\/et_pb_text][\/et_pb_column][et_pb_column type=&#8221;1_3&#8243; _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; global_colors_info=&#8221;{}&#8221;][et_pb_text _builder_version=&#8221;4.17.4&#8243; _module_preset=&#8221;default&#8221; header_2_font=&#8221;Cormorant Garamond|700|||||||&#8221; hover_enabled=&#8221;0&#8243; global_colors_info=&#8221;{}&#8221; sticky_enabled=&#8221;0&#8243;]\n<p><span><strong>1.6.-30.6.<br \/>Wystawa &#8222;Dierns&#8221; &#8211; Ilustracje <em>Wortshaus<\/em> &#8211; Antje Katharina K\u00f6pnick<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Kolorowe ilustracje w niepowtarzalnym stylu ukazuj\u0105 \u015bwie\u017co\u015b\u0107, serdeczn\u0105 autentyczno\u015b\u0107 i m\u0105dro\u015b\u0107 niskoniemieckich termin\u00f3w i cytat\u00f3w. Ma\u0142a wystawa gabinetowa w budynku frontowym St.Spiritus pokazuje ilustracje z projekt\u00f3w kalendarza z ostatnich lat oraz obrazy. Wst\u0119p jest wolny. Otw\u00f3rz: poniedzia\u0142ek-pi\u0105tek 10.00-18.00, sobota 10.00-2.00<\/p>\n[\/et_pb_text][\/et_pb_column][\/et_pb_row][\/et_pb_section]\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>2nd Festival up Platt Dla dzieci i doros\u0142ych, Plattschnacker\u00f3w i wszystkich tych, kt\u00f3rzy chc\u0105 si\u0119 nimi sta\u0107. 3-12.6.2022 &#8222;Festival up platt&#8221; w Greifswaldzie Teatr lalek, koncert, komedia &amp; wystawa dla [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":7,"featured_media":16662,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_et_pb_use_builder":"on","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":""},"categories":[124],"tags":[],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17032"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/users\/7"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=17032"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/17032\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media\/16662"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=17032"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=17032"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.kulturzentrum.greifswald.de\/pl\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=17032"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}